Programa del Evento


    • 10:30 The doors open and we welcome you with your Welcome Pack!

    • 10:30-14:30 Time to para explorar el área de expositores..

    • 14:30-15:30 A well-deserved descanso para el almuerzo para expositores.

    • 15:30-16:30 Ask The Blythe Nurse (special service!) Time for the Silenciosa Rifa General

    • 17:00 Exciting Custom Dolls Raffle Kenner Raffle
    • Sorpresa: Golden Ticket escondido en un Welcome Pack!

  • 17:30-20:30 Tiempo de Chill & Learn Momento para relajarnos, socializar y participar en actividades especialestalleres exclusivos, charlas, demostraciones, juegos, debates y más. Este es el momento en que artistas y coleccionistas tienen la oportunidad de interactuar y crear conexiones únicas,disfrutando de un ambiente lleno de interacción, creatividad y diversión. ¡Estamos deseando compartir este momento especial contigo!

What’s the plan?

Un encuentro con mucho tiempo para disfrutar juntas

From 10 AM until 8 PM Desde las 10:00 hasta las 20:00, con una pausa para el almuerzo, podremos disfrutar de momentos tranquilos, charlar, reconectar con amigas, conocer mejor a nuestras artesanas favoritas, tomar fotos y sentir esa conexión revitalizante que recarga nuestra energía. ¡Solo para unas pocas! El aforo es limitado. aforo limitado.

Nuestros expositores y expositoras lo pasarán genial!

Exhibitors will have a short sales period: from 10 AM to 2 PM. After that, they pack everything up, we store it safely in a secure room, and they join the rest of the attendees to enjoy the event, the raffle and workshops.

Talleres de aprendizaje variados

Artesanas reconocidas con amplia experiencia, como Fuen de Pamdolls, Momolita y Ayin de Splattergirl, nos enseñarán diversas técnicas de personalización y maquillaje a través de talleres, permitiéndonos aprender o mejorar nuestro estilo de customización. Otros talleres están planificados y se anunciarán más adelante. Fuen from Pamdolls, will teach us various customization and makeup techniques through workshops, allowing us to learn or improve our custom style. Other workshops are planned and will be announced later.

Exposición de Blythe Kenner y Takara

Ellas lo empezaron todo, son las más deseadas y tienen un encanto que las hace verdaderamente únicas. ¡Es mucho mejor cuando finalmente podemos ver esas muñecas con las que hemos estado soñando durante tanto tiempo! the most wished, and they have a charm that makes them truly unique. It’s so much better when we can finally see those dolls we’ve been dreaming about for so long!

International Summit

This first edition of Blythe Summit will be international. Our friends from other countries are more than welcome!